仏語で多読も
二冊目に入りました♪
結構楽しいです。
今回はこれ↓
“En famille”
Hector Malot
レベル 1(語彙数500ワード)
総語数 6880ワード
母一人子一人のPerrine。 母が亡くなった時、 父の名前を聞かされた彼女は、 祖父を探しに 長くつらい旅に出ます。 そこでVulfran氏と出会った彼女は Vulfran氏に必要な書類の 英語⇔仏語の翻訳をして 彼を助けることになりました。 最終的にわかったことは.... |
途中からPerrineとVulfran氏の関係は
ネタばれなのですが、
それが正しい推測なのかどうか、
最後までうまくいくだろうか、
が気になって、ぐいぐいと
読み進めていくことができます。
ちょっと気になった表現をメモしておきます。
“Vous pouvez compter sur moi. ”
You can count on me.のことではないかと思い、
辞書を引くと、
compter sur qn=を当てにする
となっているので、
おそらく当たりでしょう。
“M. Edmond est parti faireun voyage d'exploration
avec sa femme et sa fille lorsque cette dernière avait quatre ans.”
英語のthe latterに相当する気がして
調べてみると、
ce dernier=後者
(直前の名詞を受ける)となっていました。
おそらく当たりです。
フランス語の多読は、15310ワードになりました。
0 件のコメント:
コメントを投稿