2009年10月28日水曜日

気楽にやろうぜ!


sich kein Bein ausreißen =
sich keine große Mühe geben

無理をしない、適当にやる、という感じですね。

ausreißenはむしり取る、という意味。

そういえば先日、夏の間にぼうぼうになったので、

“Unkraut ausreißen”をしたところです。

2日かかりました。

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ にほんブログ村 外国語ブログへ

0 件のコメント:

コメントを投稿